In a different class I said “shit” by mistake today and everybody laughed. What is it about profanity that they love? There have been times where I’m out ‘n’ about talking with non-students and they too want to know all the English profanity. In a fit of prudence I tell them about “damn” and “bastard.” They might get some “ass” if they’re lucky. I wonder if I tell them “schizer(sp)” they’d believe me – hell, maybe I should make up some random sounds while I’m at it.
While we were chillin’ at home today, some folks came by and knocked on the door. They asked, “you teach English?” Antonio, who answered the door, said that we do, but this isn’t the school. “That’s alright, we want personal lessons – where are you all from?” Tony said that there’s an American, a Canadian, and himself, Mexican. “May we speak to the Canadian?” I’m not bitter because the student is a 13 year old boy; more trouble than it’s worth, really. If, on the other hand, Carolyn, the Canadian, manages to land the gig at the rate she intends to table (100 pesos an hour), then I may be a bit jealous (the school pays us 45/hr).
I’m supposed to have a private class in a month with two students – the Ruski couple I mentioned in a previous post. I have yet to name my price, though I’m thinkin’ a G per month for three 2 hour sessions per week.
I’ve finished the Borges anthology I purchased months and months ago. There are some folk around these parts who have heard his name but don’t care much for him because he’s an Argentine. They hate their soccer team as well as gouchos, which apparently does not refer to the same kind of person as “vacerro(sp).”
1 comment:
Boards of Canada? I'm starting to like this guy.
You might enjoy some of my music:
www.facproductions.net
Post a Comment